Discorso di denuncia del Presidente della ASOTRAEXDAN Victorino Espinales Reyes
Stadio Nazionale "Rigoberto L. Pérez" di Managua, 27 agosto 2003
Prima di tutto un minuto di silenzio per i nostri compagni e compagne che sono morte in questi anni…
Secondo i primi conteggi siamo qui oggi in circa 5 mila 200 persone. E’ sufficiente affinché non ci siano dubbi che i bananeros non sono disposti a farsi rubare né truffare da nessuno.
Con noi ci sono oggi il deputato Roberto Gonzalez, la deputata ed ex sindaca di Posoltega Felìcita Zeledòn e più tardi arriverà il deputato Orlando Tardencilla.
Abbiamo anche invitato la Fiscalia General della Repubblica, ma non è venuto nessuno. Non importa perché non sono loro quelli che ci risolveranno il problema per volontà propria, ma dovranno farlo perché per questo sono stati eletti come funzionari pubblici affinché effettuino le indagini di questo caso con le prove che rendiamo pubbliche oggi. E’ il popolo che chiede l’indagine e non i funzionari dello Stato.
Ieri ho chiamato al telefono per la prima volta il Dott. Julio Centeno Gòmez, Fiscal General della Repubblica e mi ha risposto di andare là a inoltrare la denuncia perché loro non possono assistere a manifestazioni perché lo proibisce la legge.
Non può venire dove c’è il popolo. Quale legge lo proibisce? Nessuna.
Nonostante questo ci sono segni preoccupanti. Ho ricevuto un fax dal Dott. Gòmez dicendo che ci aspettava oggi alle 11 per fare la denuncia, ma non lo possiamo fare perché per noi è vitale essere qui con voi oggi.
Vediamo però le prove che leggerò da questo documento:
"Chinandega 23 agosto 2003. Documento cronologico di dati molto importanti che riflettono la problematica e l’intenzione di truffa contro los afectados del Nemagòn e Fumazone del Nicaragua e firmati dal signor Walter A. Gutierrez e gli avvocati nordamericani del Buffet giuridico Walter J. Lack, Thomas Girardi e Peter Schwartz.
Documento numero 1: contratto firmato dal Buffet Ojeda, Gutierrez, Espinoza e dagli avvocati nordamericani in cui si determina che l’accordo di pagamento, se si fosse vinto il caso contro le multinazionali, era del 40% degli indennizzi ricevuti. Nonostante ciò hanno incluso un pagamento in concetto di onorario. Questo documento è stato firmato il 13 novembre del 2000 a Los Angels California e non è mai stato fatto conoscere ai bananeros.
Il documento numero 2 parla di un pagamento aggiunto al primo che ho appena esposto. Il signor Walter Gutierrez il 26 novembre del 2002 ha sollecitato alla giudice Vida Benavente che venga accettato la richiesta secondo la quale ogni denunciante deve pagare al Buffet Ojeda, Gutierrez, Espinosa la quantità di 100 cordobas all’ora per 8 ore al giorno per 5 giorni alla settimana e cioè 20 giorni al mese. Questo è quello che pretende il signor Gutierrez nonostante gli abbiamo già revocato la rappresentanza giuridica di più del 70% dei 4200 partecipanti al processo contro le multinazionali.
Questi sono i calcoli: 4200 bananeros per 8 ore al giorni dà un totale di 33.600 ore al giorno che gli dobbiamo pagare. QUALE E’ L’ISTITUZIONE CHE E’ IN GRADO DI LAVORARE 33 MILA ORE AL GIORNO!!
100 cordobas per 8 ore al giorno fa 800 cordobas per persona. Se moltiplichiamo per 4200 persone risulta una cifra di 3 milioni e 360 mila cordobas al giorno (224 mila dollari). Se moltiplichiamo per i 20 giorni lavorativi al mese risulta una richiesta di pagamento brutale di 67 milioni e 200 mila cordobas al mese (4 milioni e 500 mila dollari). Se vogliamo calcolare quanto guadagnerebbe Gutierrez all’anno moltiplichiamo questa cifra per 12 mesi ed esce la cifra di 806 milioni e 400 mila cordobas (quasi 54 milioni di dollari) SOLO PER ONORARI E SENZA TENERE PRESENTE IL GUADAGNO DEL 40% SUI FUTURI INDENNIZZI.
Per chi sarà alla fine l’indennizzo? Per i malati o per il signor Gutierrez e soci?
In questo modo la gente, se riceverà l’indennizzo dalla multinazionali, si ritroverà comunque senza niente
Nel documento numero 3 compare un’altra compagnia di avvocati nordamericani che si chiama Provost. Anche questi stanno facendo pagare il 45% sugli indennizzi ricevuti dalle persone più un pagamento per onorario e un terzo per l’eventuale appello. Questi sono ancora più brutali.
Nel documento numero 4 esiste una situazione ancora più grave. L’avvocato Ojeda, orientato dal signor Walter Gutierrez, presente una documento alla giudice Benavente per "desistere" nella denuncia contro 3 multinazionali, senza il consenso dei bananeros, Occidental Chemical, Chiquita Brands e Del Monte Tropical Fruit Corp.
Già tre multinazionali sono state tolte dal processo, ma è logico perché, per come funzionano le cose in Nicaragua, vuol dire che ci sono soldi in mezzo a tutto ciò!
CHE COSA STA ACCADENDO CON QUESTI AVVOCATI E CON LA GIUDICE BENAVENTE?
VOGLIAMO SPIEGAZIONI!
Nel documento 5, che è la sentenza del 11 dicembre del 2002, in modo inspiegabile sia gli avvocati che la giudice, dispongono di lasciare in libertà un’altra multinazionale che è la DOLE Fruit Company Inc. e di segnalare tra le condannate la compagnia DOLE Fruit Corporation Inc. che non esiste legalmente. Già sono 4 le multinazionali uscite dal caso e non abbiamo ancora ricevuto una spiegazione del perché. Cosa è successo qui?
Nel documento 6 la situazione si fa ancora più grave. La sentenza dell’11 dicembre del 2002, tradotta in inglese e presentata alla Corte Superiore di Los Angeles California il 14 maggio del 2003 porta con sé due gravi errori:
il primo perché includono la DOLE Fruit Company Inc. come sentenziata cosa che non è vera dato che la sentenza è contro l’inesistente DOLE Fruit Corporation Inc. Questo sta provocando che la Corte degli Stati Uniti dichiari nulla la sentenza che ormai è PERSA. Cosa sta succedendo qui? Il Buffet Provost e Gutierrez sanno perfettamente che il processo è ormai perso!
L’altro abuso è che Gutierrez, pur sapendo che la maggior parte delle persone incluse in questa prima sentenza gli avevano revocato la rappresentanza giuridica, le ha incluse nella traduzione in inglese mandata alla Corte degli Stati Uniti.
Documento numero 7 presentato dall’avvocato Ojeda il 23 maggio del 2003 alla giudice Benavente in cui si chiede che rifiuti l’intervento degli avvocati che sostituiranno il buffet Ojeda, Gutierrez, Espinoza. La giudice in effetti e in modo sospetto non ha dato accesso all’intervento dei nostri nuovi avvocati e si delinea un ritardo della giustizia dato che dal 11 di dicembre 2002 non sono state emesse le altre 30 sentenze, facendo il gioco di Gutierrez. Per questo la signora giudice diventa complice per due motivi: ritardo di giustizia e non accesso ai nostri nuovi avvocati. La signora giudice E’ IMPLICATA NEL CASO ED E’ COMPLICE DEGLI ATTI VERGOGNOSI CHE SI STANNO TRAMANDO CONTRO DI NOI!
LA DENUNCIAMO PUBBLICAMENTE E CHIEDEREMO LA SUA DESTITUZIONE DALLA CARICA DI GIUDICE ALLA CORTE SUPREMA DI GIUSTIZIA PERCHE’ E’ DISONESTA.
Dopo questa cronologia che si spiega da sola si aggrava ancora di più la situazione per l’intervento malizioso, manipolatore e probabilmente negoziato della signora Maria Lourdes Bolaños, Fiscal Adjunta della Fiscalia General de la Republica e della signora Edith Tuckler, Fiscal Auxiliaria della Fiscalia General de la Republica. Hanno dato corso a una denuncia per vari presunti delitti per i quali, al momento di accettare la denuncia, non esistono prove. Sospettiamo che le signore della Fiscalia e un funzionario della DIC (Direciòn de Investigaciòn Criminal) siano implicati in quello che chiamiamo Traffico di Influenza. Ci stanno reprimendo e ci vogliono imprigionare senza prove!
Con tutte queste prove che abbiamo in mano apriremo una denuncia per associazione per delinquere, truffa premeditata e per altri delitti contro il signor Walter A. Gutierrez, titolare del buffet Ojeda, Gutierrez, Espinoza e Associati S.A., contro un giornalista arrastrado di Chinandega che dice solo menzogne e che è portavoce del buffet di Gutierrez, Benjamin Chàvez, e contro la signora Arguello, amministratrice del buffet stesso (applausi) e denunceremo anche José Sanchez D’castro e Josè Peña come rappresentanti legali della Firma Provost Umphrey e Barnard Zavala e Martha Cortéz anche loro lavoratori di questo Buffet.
A tutti voi e tutti i mezzi di comunicazione vogliamo aggiungere che il 7 di agosto passato abbiamo avuto una grande sorpresa.
La signora Fiscal e la Direcciòn de Investigaciòn Criminal (DIC) hanno violato la legge HANNO PRELEVATO COME AI TEMPI DI SOMOZA tutta la Direttiva di Asotraexdan e la nostra avvocatessa Candida Rosa Rodriguez E CI HANNO PORTATO DA CHINADEGA A MANAGUA PER INTERROGARCI, come se noi fossimo cittadini di Managua. In Chinandega esiste un ufficio della DIC ed esiste un ufficio della Fiscalia. Per questo diciamo che ci sono interessi grossi attorno a questo caso. QUANDO TI VIENE ADDOSSO LA DIC E’ PERCHE’ SEI ALTAMENTE PERICOLOSO E ANTISOCIALE. Hanno rotto tutti i precetti legali e hanno superato il limite accettabile.
Ci hanno detto che potevano portarci a Managua perché hanno giurisdizione nazionale.
E’ VERO, HANNO GIURISDIZIONE NAZIONALE…..COSI’ DICEVA SOMOZA E PER QUESTO SOMOZA, QUANDO HA ROTTO L’ORDINE ISTITUZIONALE, ABBIAMO DOVUTO PRENDERLO A FUCILATE, SASSATE, CALCI E PUGNI NELLA STRADA. SE VOGLIONO CHE SI RITORNI A QUEI TEMPI CI RITORNEREMO (applausi) MA E’ MOLTO PERICOLOSO E CREDO CHE QUESTI SIGNORI DOVRANNO RETTIFICARE QUESTI COMPORTAMENTI CHE SONO MOLTO PERICOLOSI PER I CITTADINI E PREOCCUPANTE PER NOI CHE SIAMO GENTE ORGANIZZATA.
DICE QUESTA GENTE CHE LA JUNTA DIRECTIVA DELLA ASOTRAEXDAN VI HA TRUFFATO! ESCA ANCHE UNO SOLO DI QUESTE 5 MILA PERSONE CHE SONO QUI A DIRE QUANDO LO ABBIAMO TRUFFATO? DITELO AI MEZZI DI COMUNICAZIONE SE VI ABBIAMO TRUFFATO! (mai).
Non voglio dimenticare un altro individuo che si è mescolato con Walter Gutierrez. L’ho sempre detto e segnalato e sempre abbiamo detto quando abbiamo sassolini nelle scarpe che ci fanno male. Ora risulta che esiste una alleanza tra il deputato Marcelino Garcìa, che sì ha truffato i lavoratori del settore bananero e Walter Gutierrez che ci sta truffando ora. Tutti dovranno essere indagati e mandati in carcere perché abbiamo prove sufficienti (applausi).
E’ necessario e urgente che la Fiscalia, che la Procuraduria, che il Governo, che il Parlamento, che stanno ascoltando le mie parole procedano immediatamente per risolvere questa situazione perché LA NOSTRA PAZIENZA STA FINENDO E QUELLO CHE NON SIAMO RIUSCITI A RISOLVERE CON LE PAROLE LO RISOLVEREMO CON I PUGNI PERCHE’ NON ABBIAMO ALTRA STRADA (applausi).
SIAMO SFINITI DI METTERE DENUNCE OVUNQUE, SIAMO SFINITI DI AVER FATTO SENTIRE LA NOSTRA VOCE IN MODO CIVICO E SEMPRE I POTENTI, MANIPOLANDO TUTTO E CON I SOLDI IN MANO, VOGLIONO DARE UNA VISIONE E UN CONCETTO DIVERSO DALLA REALTA’.
DA QUESTO STADIO VOGLIAMO DIRE A QUESTI SIGNORI CHE IL GIOCO DI OGGI E’ NUOVO E NON CI SARANNO REGOLE CODIFICATE E VINCEREMO QUESTA BATTAGLIA (applausi). E non ho timori a segnalare ciò che vi sto per dire…perché so che Walter lo ascolterà, perché so che i Provost lo ascolteranno, O CI CONSEGNANO LE DOCUMENTAZIONI DI TUTTI QUELLI CHE LI HANNO ABBANDONATI COME BUFFET GIURIDICO ATTRAVERSO LE NORMALI TRANSAZIONI TRA AVVOCATI, O ANDIAMO NEL LORO UFFICIO E CE LE PRENDIAMO CON LA FORZA. NON C’E’ PIU’ TEMPO. E’ FINITO IL TEMPO (applausi). Vogliamo anche far sapere ai nostri amici deputati che sono qui, alle autorità della Fiscalia che non sono venute oggi che procedano, perché siamo stati molto pacifici, siamo venuti molte volte a Managua, a Chinandega abbiamo marciato molte volte, a tutti abbiamo dimostrato civismo e il colmo è che la DIC ha chiesto i nostri antecedenti penali e sono risultati puliti e cristallini. Com’è allora che dicono che siamo sediziosi, che ci siamo riuniti per delinquere, che siamo delinquenti?
Allora fratelli e sorelle, abbiamo sempre parlato con la ragione e la verità in mano. Abbiamo fatto di tutto affinché non ci fossero aggressioni, lesioni, valanghe, ma fino a qui è arrivata la nostra pazienza.
Per questo VOGLIAMO LASCIARE IN CHIARO DAVANTI ALLA NAZIONE, AL GOVERNO, AI DEPUTATI, ALLA FISCALIA, ALLA PROCURA, A TUTTI, CHE NON VOGLIAMO PIU’ ESSERE PRESI IN GIRO. ABBIAMO DIMOSTRATO SUFFICIENTE CIVISMO ED E’ ARRIVATO IL MOMENTO DI DIRE: BASTA YA! (applausi)
Voi mezzi di comunicazione avete qui 5 mila compagni e compagne. Voglio chiudere con un’ultima cosa. Qui avete 5 mila persone, più tutta la direttiva nostra, più deputati che fanno parte della Commissione Interistituzionale. Volete indagare anche loro perché hanno firmato con noi un trattato? Se noi ci siamo riuniti per delinquere anche loro allora sono delinquenti! Anche voi deputati, che la Legge 364 vi obbliga ad intervenire per risolvere questo problema, VI CONSIDERANO DELINQUENTI! (applausi).
DUE ULTIME COSE VI RICORDO: PRIMO, CHE FINO A CHE NOI ESISTEREMO NESSUNO POTRA’ RUBARCI CIO’ CHE E’ NOSTRO.
SECONDO, CHE NON SI ILLUDANO QUESTI SIGNORI TRUFFATORI E LADRONI, SIAMO COME LA CANNA DI BAMBU’ CHE SI PIEGA MA NON SI SPEZZA, SIAMO COME LA CANNA DI BAMBU’ CHE SI PIEGA MA NON SI SPEZZA. SEGUIMOS ADELANTE. GRAZIE (applausi).
(Traduzione di Giorgio Trucchi)